ULTRAMAR F - Puerto Comodoro Rivadavia

Title
Vaya al Contenido

MUELLE DE ULTRAMAR / OVERSEAS DOCK

MUELLE DE ULTRAMAR
Longitud actual del Frente de Atraque: 288 m.
Ancho de muelle : 20 m
Sobrecarga: 3,5 tn/m2
Calado al pie de muelle: -8,40 m
Calado en el antepuerto: -6,00 m
Defensas elásticas: 16, tipo Arco marca Trellex y 4 tipo escudo marca Zalda Technology.
Bolardos: 16 de 80 Tn de tirón de bita, provistos con placa debulones fusibles.
Área de Transferencia Cargas: 4800 m2


SERVICIOS
Distribución de energía eléctrica: 5 Tableros con tomas de 220 y 380 V.
Agua Potable: 6 Tomas de carga.
Combustible: 3 Tomas de suministro .
Iluminación: 5 (cinco) torres de 25 m, con 4 artefactos de 2000 W cada una.
Balizamiento: de autonomía de funcionamiento, una al inicio de
la Obra de abrigo y otra en el morro de la misma.
Sistema Contra Incendio: Mediante 2 bombas Flyght de 20 kw sumergibles,
que toman agua de mar, y 4 hidrantes para conexión de mangueras.
Con dotación de guardia permanente de la PNA, autobomba.
Equipamiento y elementos para aprovisionamiento del PLANACON.

OVERSEAS DOCK
Current mooring front longitude: 288 m
Dock width: 20 m
Overload: 3.5 ton/m2
Depth of water at dock: -8.40 m
Depth of water at foreport: -6.00 m
Elastic fenders: 16 /  12 Trellex of the arch type and
4 Zalda Technology tipe shield.
Bollards: 16 of 80 ton capacity, with fuse bolts plate.
Loads transfer area: 4,800 m2
SERVICES
Electric power distribution: 5 boards with 110/220 and  380 V outlets.
Drinking water: 6 load taps.
Fuel: 3 supply outlets.
Lighting: 5 (five) 25 m towers, with four 2000 W lamps each.
Beacons: operational autonomy, one located at the starting point
of the shelter works and the other at its head.
Fire protection system: by means of two Flyght submersed pumps,
taking water from the sea and four hydrants for hose
connection, PNA permanent on duty crew, fire engine.
Equipment and provisions for PLANACON.
MEGA  © APPCR
Regreso al contenido