MUELLESBORRAR - Puerto Comodoro Rivadavia

Title
Vaya al Contenido

MUELLE DE ULTRAMAR / OVERSEAS DOCK

MUELLE DE ULTRAMAR
Longitud actual del Frente de Atraque: 288 m.
Ancho de muelle : 20 m
Sobrecarga: 3,5 tn/m2
Calado al pie de muelle: -8,40 m
Calado en el antepuerto: -6,00 m
Defensas elásticas: 16, tipo Arco marca Trellex y 4 tipo escudo marca Zalda Technology.
Bolardos: 16 de 80 Tn de tirón de bita, provistos con placa de
bulones fusibles.
Área de Transferencia Cargas: 4800 m2

SERVICIOS
Distribución de energía eléctrica: 5 Tableros con tomas de 220 y 380 V.
Agua Potable: 6 Tomas de carga.
Combustible: 3 Tomas de suministro .
Iluminación: 5 (cinco) torres de 25 m, con 4 artefactos de 2000 W cada una.
Balizamiento: de autonomía de funcionamiento, una al inicio de
la Obra de abrigo y otra en el morro de la misma.
Sistema Contra Incendio: Mediante 2 bombas Flyght de 20 kw sumergibles, que toman agua de mar, y 4 hidrantes para conexión de mangueras. Con dotación de guardia permanente de la PNA, autobomba.
Equipamiento y elementos para aprovisionamiento del PLANACON.

 

OVERSEAS DOCK
Current mooring front longitude: 288 m
Dock width: 20 m
Overload: 3.5 ton/m2
Depth of water at dock: -8.40 m
Depth of water at foreport: -6.00 m
Elastic fenders: 16 /  12 Trellex of the arch type and 4 Zalda Technology tipe shield.
Bollards: 16 of 80 ton capacity, with fuse bolts plate.
Loads transfer area: 4,800 m2

SERVICES
Electric power distribution: 5 boards with 110/220 and 380 V
outlets.
Drinking water: 6 load taps.
Fuel: 3 supply outlets.
Lighting: 5 (five) 25 m towers, with four 2000 W lamps each.
Beacons: operational autonomy, one located at the starting point of the shelter works and the other at its head.
Fire protection system: by means of two Flyght submersed pumps, taking water from the sea and four hydrants for hose
connection, PNA permanent on duty crew, fire engine.
Equipment and provisions for PLANACON.

MUELLE PESQUERO / FISHING QUAY

FISHING QUAY
Current mooring front longitude: 192m.
Dock width: 10 m.
Overload: 2.5 ton/m2.
Depth of water at feet: -5 m.
Elastic fenders: 27 Treleborg width 7,17 m heigth.
Bollards: 27 of 40 ton capacity, with fuse bolts plate.
Loads transfer area: 5,400 m2.

SERVICES
Electric power distribution: 4 boards with 220 and 380 V 2outlets each.
Drinking water: 6 load taps.
Fuel: 3 supply outlets.
Lighting: four towers, with four 1000 W and 400 W lamps each.
Fire protection system: 1 (one) Flygt 2670.181 - 20 KW pump in service and one reserve, and 3 hydrants.
PNA permanent on duty crew and fire engine.
Beaconing: autonomy of operation with white light at the eastern end of the pier.
Scale: at operating zone of 60 ton.
MUELLE PESQUERO
Longitud actual del Frente de Atraque: 192 m
Ancho de muelle : 10 m
Sobrecarga: 2,5 tn/m2
Calado al pie: -5 m
Defensas elásticas : 27, Trelleborg, tipo trapezoidal de 7,17m de altura.
Bolardos: 27 , de 40 Tn de tirón de bita, provistos con placa de bulones fusibles.
Área de Transferencia Cargas: 5400 m2.

SERVICIOS
Distribución de energía eléctrica: 4 Tableros con tomas 2 c/u de 220 y 380 V
Agua Potable: 6 Tomas de carga
Combustible: 3 Tomas de suministro
Iluminación: 4 (cuatro) torres, con 4 lámparas de 1000 W y 400 W cada una.
Sistema Contra Incendio: 1 (una) bomba Flygt 2670.181 de 20 KW en servicio y una de reserva,  y 3 hidrantes.
Dotación de guardia permanente de la PNA, autobomba.
Balizamiento: de autonomía de funcionamiento con luz blanca en el extremo Este del muelle .
Balanza: en zona operativa de 60 Tn.

MUELLE PESQUERO CALETA CÓRDOVA / CALETA CÓRDOBA FISHING QUAY

El Puerto Caleta Córdova, ubicado en la Caleta Córdova del Golfo San Jorge, entre Punta Pando y Punta Novales, forma parte
del sistema portuario de Comodoro Rivadavia desde la década del 80’, cuando se retomó su readecuación y construcción en el
contexto del Proyecto “Complejo Pesquero de Caleta Córdova”.

Los últimos trabajos, que se desarrollaron en 1990, permitieron erigir un muelle de 47,710 mts. de longitud y un ancho total de 18,15 mts. Sobre este muelle se ejecutó una carpeta de desgaste, canales de servicio, las defensas correspondientes (elásticas de goma, tipo trapecial, siete por lado) y una baranda protectora de 1,10 mts. en el extremo del muelle. Cuenta con instalación de agua potable, instalación contra incendio, fuerza motriz e iluminación. Además, el predio cuenta
con dos oficinas, una destinada a la Administración del Puerto de Comodoro Rivadavia (APPCR) ubicada en la isla artificial en las proximidades del viaducto de acceso al muelle, y otra a Prefectura Naval Argentina (PNA), emplazada en el viaducto de acceso a la isla.
El Puerto de Caleta Córdova nació a partir de la explotación pesquera artesanal costera, que llevaban a cabo las familias que habitaban el barrio, quienes desarrollaban la actividad operando embarcaciones de tipo costero, capturando principalmente merluza (de la especie Hubbsi) y langostino. Con el correr de los años, y a partir del desarrollo de los Puertos de Comodoro Rivadavia y Caleta Paula, la importancia relativa del Puerto Caleta Córdova en cuanto a la pesca de la zona fue disminuyendo (desembarcan en este muelle entre 500 y 1000 toneladas al año, lo que constituye entre un 1% y un 2% del total desembarcado en el Golfo San Jorge). Sin embargo, su función en el desarrollo de la industria petrolera fue incrementándose, ya que actualmente se opera desde Puerto Caleta con lanchas de apoyo a la monoboya de la empresa TERMAP S.A., que cuenta con 19 tanques de almacenaje que suman un total de 285.000 m3 de capacidad, y desde donde se traslada petróleo crudo a las refinerías de Argentina y delmundo.

ATRAQUE PNA / MOORING SITE AT PNA

ARGENTINE NAVAL PREFECTURE DOCK OF DOCK (PNA) 
It consists of three berths of 2.6m x 2.6m in cross section and 2.7m in height; and two mooring blocks of the same cross section and 2.3 m high,
founded on piles of 1.6 m in diameter. In the docking beds they have: a 10 ton bit. in each and in the mooring beds: a 40 ton bollard. In each one.
The three docking beds are linked to the existing East wall by means of a metal walkway.
Draft at foot: -5 m.
Elastic defenses: In each of the three docking beds, they have Zalda Technology brand shields.

SERVICES
Electric power distribution: 2 Boards with 2 220V sockets and 2 380 sockets on Zadunaisky street, and 1 Board in the 2nd docking massif with the same characteristics.
Lighting: 3 (three) 12-meter high towers, with 400W HPI-T lamps AND a 2 ton boat hoisting crane. capacity.

MUELLE DE ATRAQUE PREFECTURA NAVAL ARGENTINA (PNA)
Consta de tres macizos de atraque de 2,6m x 2,6m de sección transversal y 2,7m de altura; y dos macizos de amarre de la misma sección transversal y 2,3 m de altura, fundados sobre pilotes de 1,6 m de diámetro.
En los macizos de atraque poseen: una bita de 10 ton. en cada uno y en los macizos de amarre: un bolardo de 40 ton. en cada uno.
Los tres macizos de atraque se vinculan con el muro Este existente mediante una pasarela metálica.
Calado al pie: -5 m.
Defensas elásticas: En cada uno de los  tres macizos de atraque, poseen escudos marca Zalda Technology.

SERVICIOS:
Distribución de energía eléctrica: 2 Tableros con 2 tomas de 220V  y 2 tomas de 380  sobre la calle Zadunaisky , y 1 Tablero en el 2do macizo  de atraque de las mismas características.
Iluminación: 3 (tres) torres de 12 metros de altura, con lámparas de 400W de HPI-T  Y una grúa de izado de embarcaciones 2 ton. de capacidad.
Regreso al contenido